К-Б-Ш 15.1 Гаура Нитай, вы в моей жизни - самое
прекрасное. Когда я просыпаюсь ото сна, я это вижу. Ваш благотворный магнетизм
неоспорим для меня. Я доверяю вам.
К-Б-Ш 15.2 О, Гаура! О, Нитьянанда! Вытащите меня на
спасительный корабль ваших лотосных стоп! Потому, что только вдыхая аромат пыли
с ваших лотосных стоп, я очищусь и пересеку этот круговорот рождений и смертей
в этой мирской среде.
К-Б-Ш 15.3 Только находясь в обществе божеств, служа
им, мой росток любви пробьёт толстый пласт препятствий иллюзии, предлагаемой
обществом так называемых великих авторитетов авторитарности.
К-Б-Ш 15.4 Найдя выход из лабиринта этой греховной
жизни, я всем сердцем стремлюсь к лотосным стопам Гауранги и Нитьянанды. Пусть же они оградят меня от всех соблазнов Майи
и дадут мне прибежище!
К-Б-Ш 15.5
чайтанья кришна-чайтанья нитьянанда вадхутендур
гауранга двиджанаика васудха прана валлабха
ятинам дандинам чайва джахнави дживита пати
ньясинам ча широмани кришна према прадах прабху
рактамбара дхара шриман падмавати сута шриман
навадвипа судхакара шачинандана-пурвака
према бхакти прадах чайва бахунмата джагадрата
шри шачинанданас татха ракта гаура калеварам
К-Б-Ш 15.6 О мои дорогие Гаура Нитай! Светочь моей
жизни! Вы - самое дорогое, что у меня есть. Пусть я - глупец номер один, но так
или иначе я привязался к общению с вами. Мне всё равно кто я.
Мне важно только то, кто вы для меня.
К-Б-Ш 15.7 В сравнении с этим все мирские радости
кажутся совершенно бесполезными. Вся моя жизнь кажется пустой без вас. Когда вы
далеко, я не нахожу себе места. Когда мы вместе, нас заполняет необъяснимое
блаженство любовных взаимоотношений.
К-Б-Ш 15.8 Я так благодарен вам, что танцую. Видя, как
вы довольны мной, я действительно становлюсь очень, очень счастливым. Это - не
забываемые эмоции. Я постоянно ищу этот вкус взаимоотношений с вами.
К-Б-Ш 15.9 Каждый день я пытаюсь служить вам, делаю
цветочные гирлянды, готовлю угощение и приветствую вас. Я искренне объясняюсь вам,
пою, любуюсь самозабвенно и внимательно ухаживаю. От этого моё сердце
переполняется блаженством.
К-Б-Ш 15.10 Я уже не смогу посвятить свою жизнь
кому-нибудь отдельно от вас. Отдельное от вас - мертво. А, если я буду жить
ради отмершего, то такая жизнь окажется
пустой. Я не желаю несовершенного вкуса, ибо я не перестану говорить о вас и
посвящать вам всего себя. Вы - мой абсолют, моё вечное прибежище.
К-Б-Ш 15.11 О мой дорогой Гауранга! О, мой дорогой
Нитьянанда! Мне так хорошо с вами. Когда вы позволяете мне служить вашим
лотосным стопам, я нахожу успокоение своему уму и чувствам.
К-Б-Ш 15.12 К сожалению, за множество лет материальной
жизни, я так запутался, что теперь у меня почти нет надежды вернуться домой. Увы,
я так глуп и глух к духовной науке и сложностям отношений с соперничающими
преданными! На что же мне ещё надеяться кроме приюта ваших стоп лично?
К-Б-Ш 15.13 Я хотел бы снова и снова, в благостной
атмосфере омывать своих Гаура Нитайсундару. Это - моё незабвенное состояние
блаженства, моя нежность сердца и совершенство осознания.
К-Б-Ш 15.14 Не
могу не сказать, что ради поглощения общением с божествами регулярно, стоит
пожертвовать всем. Это - моя глупоутрачиваемая из-за служений другим глубина. Я
не задумываясь принесу в жертву своё обращение к гуру и обществу ради этого
счастья.
К-Б-Ш 15.15 Вот они, божественные Гаура
Нитайсундара! Мне так приятны их трансцендентные качества. От алтаря пахнет их
запахами и я молюсь им, вглядываясь в их лица. Неужели всё остальное может
стоить для меня дороже, чем лицезрение этой сладости для души!?
К-Б-Ш 15.16 Глаза их выразительны и похожи на
лепестки. Я потягиваюсь от странного чувства комфорта в созерцании их, а
касаясь их тел, я чувствую божественный мандраж, неземного происхождения. Личности
божеств необъяснимы словами тем, кто не имеет опыта служения им. Те никогда не
поймут величия таких эмоций.